на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index
на Главную Форума - back to Forum Index
Эадор.Сотворение - Eador.The Genesis на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index
на Главную Форума - back to Forum Index
Автор / Сообщение

Translating 15.1231 release

   Surgeon

 
 
 Дозорный

Свитков: 36
С нами с: 30.12.2015
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Янв 08, 2016 3:35     Заголовок сообщения:

Can I in any way assist with the translating?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Янв 08, 2016 9:44     Заголовок сообщения:

Surgeon писал(а):
Can I in any way assist with the translating?

Thanks for the offer. Do you speak Russian? (For the record, I don't. I use software to try and guess the original meaning.)

@Максим, I went with Gruesome Badge (because I felt some kind of adjective was needed, and it's made with blood).
The badge descriptions all mention Gnolls... Are they exclusive to Gnolls?

Regards.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Максим Некромант

 
 
 * Великий Дух *
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 2385
С нами с: 10.08.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Янв 08, 2016 15:38     Заголовок сообщения:

Boon947 писал(а):
Surgeon писал(а):
Can I in any way assist with the translating?

Thanks for the offer. Do you speak Russian? (For the record, I don't. I use software to try and guess the original meaning.)

@Максим, I went with Gruesome Badge (because I felt some kind of adjective was needed, and it's made with blood).
The badge descriptions all mention Gnolls... Are they exclusive to Gnolls?

Regards.

Yep. As I remember, it's kinda medals, but especially for gnolls
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Surgeon

 
 
 Дозорный

Свитков: 36
С нами с: 30.12.2015
Цитировать
СообщениеДобавлено: Сб Янв 09, 2016 3:45     Заголовок сообщения:

Boon947 писал(а):
Surgeon писал(а):
Can I in any way assist with the translating?

Thanks for the offer. Do you speak Russian? (For the record, I don't. I use software to try and guess the original meaning.)

@Максим, I went with Gruesome Badge (because I felt some kind of adjective was needed, and it's made with blood).
The badge descriptions all mention Gnolls... Are they exclusive to Gnolls?

Regards.


To a bare minimum, but I actually live with experts in Russian language and literature.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Сб Янв 09, 2016 21:51     Заголовок сообщения:

Here are a few statistics on the translation project.

Код:
Project Statistics

                    Segments    Words   Characters (without spaces)   Characters (including spaces)   #Files   
Total:                109888   272335                       1661085                         1874588       68   
Remaining:              1155     9398                         56749                           65073       25   
Unique:                27342   203418                       1195444                         1374747       64   
Unique Remaining:        829     7687                         46062                           53001       21   


Individual File Statistics:

File Name                     Total Segments   Remaining Segments   Unique Segments   Unique Remaining Segments
Text/ability.txt                        3557                  107              1778                          94
Text/build_group.txt                      86                    0                34                           0
Text/Defender.txt                        858                    0               486                           0
Text/Effects.txt                        1239                   32               579                          30
Text/Hero_class.txt                      203                    0                95                           0
Text/Hero_class_d.txt                    348                    0               111                           0
Text/hint.txt                            259                    0               122                           0
Text/Inner_Build.txt                    2111                   42               886                          42
Text/journal.txt                         277                    0               142                           0
Text/medal.txt                           218                    0               129                           0
Text/message.txt                         791                    0               372                           0
Text/Outer_Build.txt                     455                    6               169                           5
Text/Quest.txt                           417                   23               176                          23
Text/races.txt                           261                   35               217                          35
Text/Resource.txt                         93                    0                55                           0
Text/Ritual.txt                          294                    1               156                           1
Text/Site.txt                            810                    0               270                           0
Text/Site1.txt                           774                    0                39                           0
Text/Skill.txt                           430                    9               148                           5
Text/Spell.txt                          4572                  228              1497                         129
Text/tutorial.txt                        891                   28               478                          28
Text/unit.txt                           2844                  111              1775                          98
Text/upgrade.txt                        3938                  253              1127                         187
var/ability_num.var.txt                 1530                   35                58                           5
var/attitude.var.txt                      33                    0                12                           0
var/bf_object.var.txt                     36                    0                 5                           0
var/build_group.var.txt                   51                    0                15                           0
var/campaign_dialog.var.txt            23482                    3              6151                           3
var/defender.var.txt                     318                    0                10                           0
var/dialog.var.txt                     43078                  117              7850                         110
var/difficulty.var.txt                    21                    0                 7                           0
var/effects.var.txt                      657                    8                 6                           0
var/guard_type.var.txt                   489                    2               103                           2
var/hero_advice.var.txt                   75                    0                26                           0
var/hero_class.var.txt                   108                    0                 0                           0
var/inner_build.var.txt                  858                    4                20                           0
var/item.var.txt                        2013                    8               557                           3
var/item_set.var.txt                     192                    0                58                           0
var/item_slot.var.txt                     39                    0                13                           0
var/item_type.var.txt                     42                    0                10                           0
var/medal.var.txt                         72                    0                 1                           0
var/names.var.txt                        132                    0                44                           0
var/outer_build.var.txt                  168                    1                 1                           0
var/phrases.var.txt                     1863                   16               523                          16
var/players.var.txt                      102                    0                33                           0
var/prefix.var.txt                       150                    0                48                           0
var/province_level.var.txt                36                    0                11                           0
var/province_name.var.txt               1701                    0               562                           0
var/province_type.var.txt                 87                    0                25                           0
var/quest.var.txt                        183                    0                18                           0
var/question.var.txt                    1195                    0               135                           0
var/race.var.txt                          39                    0                 0                           0
var/resource.var.txt                      30                    0                 0                           0
var/ritual.var.txt                       117                    0                 4                           0
var/ruler_nick.var.txt                    50                    0                14                           0
var/ruler_title.var.txt                   45                    0                14                           0
var/shard.var.txt                         24                    0                 8                           0
var/shard_bonus.var.txt                   30                    0                 6                           0
var/site.var.txt                         429                    0                10                           0
var/skill.var.txt                         87                    0                 1                           0
var/spell.var.txt                       1110                   12                36                           1
var/Suffix.var.txt                        75                    0                24                           0
var/terrain.var.txt                       21                    0                 2                           0
var/unit.var.txt                         861                   11                 3                           0
var/unit_class.var.txt                    24                    0                 3                           0
var/unit_subtype.var.txt                  87                    5                11                           5
var/unit_type.var.txt                     18                    0                 0                           0
var/unit_upg.var.txt                    2404                   58                63                           7


As you can see, most of the remaining work is concentrated in only a few files.
I will post untranslated segments here for people to post their proposed translation.

Regards.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 0:26     Заголовок сообщения: Translating unit.txt

[ LAST UPDATE 2016-01-11 00:52 ]

If people want to help, they can post proposals for these untranslated segments.
I will update this post as suggestions come in. (I am working on ability.txt)

-- 19006> Опытные пикинёры способны остановить даже конную лавину, умело используя массу несущейся во весь опор лошади против неё же.
Experienced pikemen are able to stop a cavalry charge by skillfully using against it the weight of the horse hurtling at full speed.
---------
-- 19095> Однако, как правило, то, что сделал лучший оружейник орков, на порядок хуже изделия самого последнего кузнеца-человека, не говоря уж о гномах.
However, what the best Orc weaponsmith can craft is significantly worse than a Human's production, never mind Dwarves.
---------
-- 19096> Для придания доспехам орков адекватных защитных качеств их горе-мастера обычно просто наращивают толщину брони, что делает их гораздо тяжелее человеческих.
To make an acceptable armor, the "great" Orc blacksmiths simply increase the armor's thickness, making it much heavier than standard armor.
---------
-- 19097> Однако природная сила и выносливость этого агрессивного народа вполне нивелирует это неудобство.
However, this inconvenience is fully compensated by the innate strength and endurance of this aggressive race.
---------
-- 19098> В своей неподъёмной броне орки способны не просто сражаться, но и наносить столь мощные удары, что броня противника гнётся и раскалывается.
Despite their bulky armor, Orcs are able to land blows so powerful that their enemy's armor bends and shatters.
---------
-- 19099> При этом, в отличие от многих варварских народов, орки способны и сражаться в одиночку, и при необходимости образовывать подобие строя, что делает их орду очень опасным противником.
Moreover, unlike many barbarian races, Orcs can hold their own, and can also follow a battle plan, which makes an Orcish horde a very dangerous enemy.
---------
-- 19683> Рубака
Cleaver
---------
-- 19685> Впервые встретившись с рыцарской кавалерией в бою, орочьим шаманам пришлось приложить достаточно серьёзные - для орков - мыслительные усилия, чтобы придумать эффективный способ противодействовать ей.
When Orcs met mounted units for the first time, the Shamans had to think long and hard to find an effective counter.
---------
-- 19686> В отличие от человеческих пикинеров, ни один орк не пожелает вооружаться тем, что можно эффективно использовать только в строю и при этом только мешает в поединке.
Unlike Humans, Orcs sneer at weapons that require strategy and discipline for effective use, but are unwieldy in a duel.
---------
-- 19687> Так на свет появился собственный орочий вариант бердыша.
Thus, the Orcish version of the bardiche was born.
---------
-- 19688> Еще больше усилий пришлось потратить вождям на то, чтобы объяснить соплеменникам, как и зачем нужно использовать новое оружие, убедив отказаться при этом от щита.
Orcish leaders were hard-pressed to explain the new weapon's ins and outs, but it was even harder to convince soldiers to give up their shield.
---------
-- 19689> Впрочем, они справились с этой задачей, представив шаманскую разработку как большой двуручный топор, пусть и выглядящий несколько непривычно.
In the end, they were successful by presenting the Shamans' creation as an over-sized two-handed axe with an unusual style.
---------
-- 19690> Воспринимая своё новое оружие именно так, эти бойцы гордо называют себя "рубаками".
Having accepted their new weapon, those who wield them proudly call themselves "Cleavers".

Regards.

Последний раз редактировалось: Boon947 (Вс Янв 17, 2016 17:40), всего редактировалось 8 раз(а)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Максим Некромант

 
 
 * Великий Дух *
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 2385
С нами с: 10.08.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 7:35     Заголовок сообщения:

Experienced pikemens can stop even a horse avalanche skillfully using mass of hurtling at full speed horse against it.
---------
However, usually, what did the best gunsmith orcs, much worse than the most recent product of a human blacksmith, not to mention about dwarfs.
---------
To make the orc's armor adequate protective qualities, their "great" masters usually simply increasing the thickness of the armor, making them much harder to use in compare with human's.
---------
However, the natural strength and endurance of this aggressive race quite eliminates this inconvenience.
---------
In their too heavy armor orcs are capable not only to fight, but also to apply such powerful blows that the enemy armor bends and breaks.
---------
Thus, unlike many barbarous races, orcs are able both to fight alone, and if necessary to form a semblance of order, which makes their horde a very dangerous enemy.

1st 6 phrase here. It could be better of course, but at least it's a start to translation)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Arkitekt

 
 
 *Владыка Вселенной*
admin
Админ всея форума



Свитков: 5138
С нами с: 30.01.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 11:34     Заголовок сообщения:

Цитата:
Text/unit.txt
-- 19006> Опытные пикинёры способны остановить даже конную лавину, умело используя массу несущейся во весь опор лошади против неё же.
---------
Text/unit.txt
-- 19095> Однако, как правило, то, что сделал лучший оружейник орков, на порядок хуже изделия самого последнего кузнеца-человека, не говоря уж о гномах.
---------
Text/unit.txt
-- 19096> Для придания доспехам орков адекватных защитных качеств их горе-мастера обычно просто наращивают толщину брони, что делает их гораздо тяжелее человеческих.
---------
Text/unit.txt
-- 19097> Однако природная сила и выносливость этого агрессивного народа вполне нивелирует это неудобство.
---------
Text/unit.txt
-- 19098> В своей неподъёмной броне орки способны не просто сражаться, но и наносить столь мощные удары, что броня противника гнётся и раскалывается.
---------
Text/unit.txt
-- 19099> При этом, в отличие от многих варварских народов, орки способны и сражаться в одиночку, и при необходимости образовывать подобие строя, что делает их орду очень опасным противником.
---------
Text/unit.txt +2 more
-- 19683> Рубака
---------
Text/unit.txt
-- 19685> Впервые встретившись с рыцарской кавалерией в бою, орочьим шаманам пришлось приложить достаточно серьёзные - для орков - мыслительные усилия, чтобы придумать эффективный способ противодействовать ей.
---------
Text/unit.txt
-- 19686> В отличие от человеческих пикинеров, ни один орк не пожелает вооружаться тем, что можно эффективно использовать только в строю и при этом только мешает в поединке.


Skilled pikemen are capable of stoping huge calavry charge utilizing the weight of horse runnig at full spead against it.
However, what the best orc weaponsmith can do is signifficantly worse thar human smith can, not to mention dwarves.
To make orc armor meeting required protective qualities their poor skilled armorsmiths usualy just increase its thickness, wich makes it signifficantly heavier than human one.
Nevertheless, this inconvinience is fully compensated by innate strength and endurance of this agressive race.
While wearing such extremely heavy armor orcs are capable not to just fight but to deliver such powerful blows that makes enemy armor to bend and crack.
Herewith, unlike many barbarian races, orcs are capable both to fight as single warriors and to make something resembling battle array, which makes their tribe very dangerous opponent.
Rubaka? why not
When orc shamans first met knight calavry they had to exert quite serious mental effort (in the scale of orcs) to figure out effective way to counter it.
Unlike human pikemen/spearmen, none among orcs wish to arm with something that could be efficiently used in battle array but useless and hindering in duel.
_________________
20.11.2009 - 24.02.2015
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Kettarienne

 
 
 * Бессмертный *
moderator
New Horizons Team


Свитков: 1500
С нами с: 09.10.2012
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 12:06     Заголовок сообщения:

Arkitekt писал(а):
Rubaka?
It has a meaning. Slasher I say, if that's not taken already.

My two cents:

Видящий духов:
Spirit Wisperer.
Orcs don't practice what human or elvish wizards would call magic.
They conjure lesser spirits, summoning them briefly from astral realms with special rituals and binding to primitive artifacts that are their totems.
But orc shamans — the Spirit Wisperers — look nothing like the shamans of barbaric human tribes.
Because of the lacking speed of totem spellcasting, Spirit Wisperers are expected to fight on par with the other orcs, should the need arise.
That's why they wield massive staves as usefull for skull cleaving as they are for spirit binding.

Заклинатель духов:
Spirit Conjurer
Spirit Conjurers are shamans of extraordinary power.
Such strong a magical gift is extremly rare in orcs, even though Spirit Wisperers often use special techniques for "mind expantion" and "magic enhancing"
usualy comprising internal and external application of various roots, weeds and shrooms, most of them toxic, which furter reduces already small numbers of orcish shamans.
However, full-fledged Spirit Conjurers are able to summon and bind powerfull astral beings, whose sheer force alows the orcs to win the most hopless of battles.
It should be noted as well, that most Conjurers are not frail old men, but mighty orcs fully capable to surprise the enemy in a melee.
Conjurers sit on the Tribal Council alongside the chieftains, and no significant raid, nevermind a war, goes without them.
_________________
Phenomenal self as such is not an epistemically justified form of mental content.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить сообщения электронной почты
   Arkitekt

 
 
 *Владыка Вселенной*
admin
Админ всея форума



Свитков: 5138
С нами с: 30.01.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 13:26     Заголовок сообщения:

Kettarienne писал(а):
Arkitekt писал(а):
Rubaka?
It has a meaning. Slasher I say, if that's not taken already.

I think it sounds cool enough to be not translated literally.

I'm here also to show a bit different approach. You can translate sentences as they are, but they remain too russian. I think it is nice idea to rewrite it the way easy to understand and sound well. As far as information is not too critical and does not have much poetic value, we could afford some creativity in translation.

And I prefer 'elven', 'dwarven'.

Translation turns out to be a fun business.
_________________
20.11.2009 - 24.02.2015
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Surgeon

 
 
 Дозорный

Свитков: 36
С нами с: 30.12.2015
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 16:11     Заголовок сообщения:

And how about "Ravager"?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Максим Некромант

 
 
 * Великий Дух *
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 2385
С нами с: 10.08.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 10, 2016 16:56     Заголовок сообщения:

Actually, in the Hearthstone, exactly the same unit named as Blademaster. He is a orc, who very like to fight and kinda skillfull in this way. Maybe just use this word?
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пн Янв 11, 2016 2:53     Заголовок сообщения:

Arkitekt писал(а):
Рубака... Rubaka? why not

I'm thinking of going with "Cleaver" or "Polemaster"...
The bardiche is supposed to have a huge axe blade tied to it (hence the cleaving
but the text mentions using them against cavalry (so it's supposed to be pointy at the end of the pole).
See also http://medieval.stormthecastle.com/armorypages/medieval-polearms.htm
Regards.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 17, 2016 17:38     Заголовок сообщения:

Could someone help with this description in Ritual.txt

Сбор стаи
Gathering of the Pack

Позволяет набрать в армию героя гноллов.
Allows recruiting Gnolls in the hero's army.

Возможные рекруты зависят от построенных в замке зданий,
Available recruits depend on specific buildings in the castle,

позволяющих нанимать в армию гноллов.
?? [similar to first sentence?]

Regards.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Максим Некромант

 
 
 * Великий Дух *
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 2385
С нами с: 10.08.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 17, 2016 18:15     Заголовок сообщения:

Kind of. Ritual checks, what buildings there are in your castle, and summon to your army only gnolls in this list. If you don't build "building#1" ritual can't summon gnolls, who is recruiting in "building#1"
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 17, 2016 19:37     Заголовок сообщения:

Максим Некромант писал(а):
Kind of. Ritual checks, what buildings there are in your castle, and summon to your army only gnolls in this list. If you don't build "building#1" ritual can't summon gnolls, who is recruiting in "building#1"

What does the third segment ("позволяющих нанимать в армию гноллов") say
that wasn't said in the first segment ("Позволяет набрать в армию героя гноллов") ??
The third segment was added recently. It seems useless to me, but Jazz disagrees,
so I must be losing something in the translation...

Regards.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Максим Некромант

 
 
 * Великий Дух *
Ветеран
Демиург: Мастер игр



Свитков: 2385
С нами с: 10.08.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Вс Янв 17, 2016 20:16     Заголовок сообщения:

Ok, I'll try to translate it both close to original, and without any possibility to misunderstand:)
"Gathering of the Pack"
This ritual allows you to summon //it's working like ritual from Chaos magic lane// gnolls to your army.
But you can't summon all kind of gnolls
The possible recruits depend of the buildings, that you create in your castle
You can summon only this kinds of gnolls, that you can recruit from the buildings that you already build

//There is a little more continuing text in this translation, and of course, I don't know what will be enough to understand and translate as clear as it possible

I think, misunderstood was because of a little difficult even for russian ppl structure of sentence. It is "difficult depending sentence" - kind of strange russian type of "some sentences in one with depending tree". It's hard to explain, just remember that we can erase some words, gather 2-3 sentence in one and say "well, now it's 1 sentence and you must try to understand what does it mean"
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Чт Янв 28, 2016 20:18     Заголовок сообщения:

(Thanks Максим)

I need help with Ярость небес (Heaven's Rage) specifically this part:
Длительность заклинания - 3 хода, но каждый ход она возрастает до 3.

Does the spell last the entire battle?

[EDIT] Could someone review the next sentences too:

Заклинание накладывается на всех существ на поле боя, но действует только на нежить.
The spell is applied to all creatures on the battlefield, but only affects the Undead.

Вновь призванному или поднятому существу будет нанесён мгновенный урон.
Once again, summoned or raised units receive instant damage.

Regards.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   Boon947

 
 
 }↑↑ Великий Лучник
Ветеран



Свитков: 667
С нами с: 24.09.2014
Цитировать
СообщениеДобавлено: Сб Янв 30, 2016 13:28     Заголовок сообщения:

Hello,

[ LAST EDITED on 2016-02-17 7:35 ]

Gnoll lore is now complete, with a little help from Arkitekt and Ket (thanks).

I hope to post the release on Thursday

Regards.

Последний раз редактировалось: Boon947 (Ср Фев 17, 2016 9:55), всего редактировалось 8 раз(а)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
   wortkarg

 
 
 * Аватар *
Ветеран
[Автор VOD] Маг



Свитков: 1665
С нами с: 04.11.2013
Цитировать
СообщениеДобавлено: Пт Фев 05, 2016 13:37     Заголовок сообщения:

1) Бука = Bugbear ??
Bugaboo/Bugbear

2) Вожак = Chieftain ??
Leader/Chieftain

3) Бугай = Brute ??
Brute is ok (bull/brute)

4) Воин стаи = Clan Warrior ??
is ok

5) Мучитель = Tormenter ??
is ok

I am not much better with long texts than Google Translate, sorry Sad
_________________
Эадоропедия для мода "Новые горизонты"
Генератор миров для мода "Новые горизонты"
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Часовой пояс: GMT +3:00
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.

 


Ты не можешь начинать темы
Ты не можешь отвечать на сообщения
Ты не можешь редактировать свои сообщения
Ты не можешь удалять свои сообщения
Ты не можешь голосовать в опросах
на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index Eador. The Genesis. Encyclopedia на Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Indexна Главную Форума - back to Forum Index